香港国际青少年诗歌联盟专刊
诗的世界
文/静好(英国)
步入诗的世界
如鱼畅游大海
词语澎湃
溅起浪花朵朵
诗意斐然
陶醉在诗意王国
湛蓝的天空
碧绿的海水
轻柔的海风
诗情在昼夜变幻
白昼,阳光明媚
夜幕,月光皎洁
美人鱼在水波上舞蹈
风和海螺演绎地久天长
守住内心一方绿荫
善良纯真
任世界风云多变
初心开放海角天涯
World of Poetry
By Jinghao (UK)
I step into the world of poetry
Like a fish swimming in the sea
The surging words
Splash into blossoming spindrifts
Full of brilliant poetics.
I revel in the poetic kingdom
There is the clear blue sky
Turquoise water, and
Gentle sea breezes
The poetics changes day and night
During the day, the sun is shining brightly
At night, the moonlight is bright and clear
Mermaids dance on the waves
The wind and conch deduce an everlasting love
Hold a piece of tree-shadow inside
And be kind and ingenuous
My mind will bloom into far-off regions
No matter how the world changes
咏兰
文/静好(英国)
身为草
叶无骨
长出春天的样子
不眷浮华
不恋虚荣
孤独不是影子
静吐芬芳是爱意
我爱的 活着
我不爱的 也活着
都在眼中
各自安好
美的不同境况
In Praise of the Orchid
Author / Jing Hao (UK)
Born as a grass
It pushes its spineless leaves
That depicts Spring
You don’t yearn for the hustle and bustle of life
A noble flower without vanity
Loneliness is not its shadow
Quietly diffusing your fragrant perfume for love
Those I love live
Those I don’t love, also live
In my eyes
They all are fine, and
Have different forms of beauty
【作者简介】静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗社副社长兼双语主编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,世界诗会瑞典总社荣誉社长,联合国《世界生态》杂志顾问。
组编:陈利平
发布信息平台